frwj.net.cn-欧美性受xxxx白人性爽,人禽另类ZZZXXXCCC,国产精品99久久久久久宅男,久久久久亚洲AV无码专区桃色

山東棗莊 - 創慧設計公司
山東棗莊
  • 設計單位 | 創慧設計
  • 項目地點 | 山東
  • 項目面積 | 12290平方米
  • 設計范圍 | 全案
  • 設計時間 | 2018年
  • Design unit | INNOWIDE
  • Project location | Shandong
  • The project area is | 12290 square meters
  • Design scope | Whole case
  • Design time | 2018
棗莊是一座樸素低調的文化古城,故有“江北水鄉”、“運河古城”之稱的臺兒莊古城。將棗莊地域文化融入周圍環境與酒店相融合,遠離喧囂,在繁華都市的淡然一角營造出一個尊重原始生態,同時又符合現代消費方式的個性化居住場所,通過空間的創新讓旅客獲得豐富的旅居體驗。
Zaozhuang is a plain and low-key cultural city, so it has the name of "water town in the north of the River", "canal ancient city" taierzhuang ancient city. Zaozhuang regional culture will be integrated into the surrounding environment and the hotel, away from the hustle and bustle, in a corner of the bustling city to create a respect for the original ecology, but also in line with the modern way of consumption of personalized living place, through the innovation of space to allow tourists to obtain rich travel experience.

 

空間天花加入穿越式圓頂造型設計,促使空間呈現穹頂之下的磅礴氣勢!利用簡潔的線條締造現代時尚感,在演繹傳統的同時,也更加符合現代人的審美方式。清雅大氣的金色,呈現出沉靜的氣韻,鏤空屏風與光影相映成趣,散發著素雅的東方氣質。

Space smallpox added through the dome shape design, promote the space to present the magnificent momentum under the dome! The use of simple lines to create a sense of modern fashion, in the interpretation of traditional at the same time, but also more in line with the modern aesthetic way. The aureate of elegant atmosphere, present quiet breath charm, hollow out screen and smooth shadow set each other off become interest, sending out the Oriental temperament of simple but elegant.

空間天花加入穿越式圓頂造型設計,促使空間呈現穹頂之下的磅礴氣勢!利用簡潔的線條締造現代時尚感,在演繹傳統的同時,也更加符合現代人的審美方式。清雅大氣的金色,呈現出沉靜的氣韻,鏤空屏風與光影相映成趣,散發著素雅的東方氣質。

Space smallpox added through the dome shape design, promote the space to present the magnificent momentum under the dome! The use of simple lines to create a sense of modern fashion, in the interpretation of traditional at the same time, but also more in line with the modern aesthetic way. The aureate of elegant atmosphere, present quiet breath charm, hollow out screen and smooth shadow set each other off become interest, sending out the Oriental temperament of simple but elegant.

將齊魯文化與儒佛相結合,利用多元的手法,將浪漫情懷與現代元素相結合,反映出后工業時代個性化的美學觀點和文化品味,營造出格調高雅,多元品味的高品質酒店。溫潤的木藝格柵鋪陳有致,設計不以繁為美,恰到好處的線條,極具悠遠空靈的中式意境,塵囂俱拋。

Combining Qilu culture with Confucianism and Buddhism, using diversified methods, combining romantic feelings with modern elements, reflecting the individualized aesthetic views and cultural taste in the post-industrial era, creating a high-quality hotel with elegant style and diversified tastes. Warm and smooth wooden grille layout, the design is not numerous for the United States, just right lines, very far away and eerie Chinese artistic conception, noisy all cast.

采用了溫暖優雅的傳統材質與大膽跳躍的色彩作為休閑區主調,其間點綴以抽象藝術以及風韻頗濃的中式陳設,使人游走于古典與現代之間,而絲毫不覺沖突,也為酒店奠定和諧古雅的氣派。糅合部分現代設計風格的明快俊朗和歐式設計風格的雍容華麗的美學氣質,賦予“東方精髓、世界視野”的審美精神。

Warm and elegant traditional materials and bold and leaping colors are adopted as the main tone of the leisure area, which is interwoven with abstract art and strong Chinese style furnishings. People can walk between classical and modern without any conflict, which also lays a harmonious and ancient style for the hotel. The combination of the bright and handsome modern design style and the elegant and magnificent aesthetic temperament of European design style endows the aesthetic spirit of “Oriental essence and world vision”.

對酒店而言,最重要的始終是為旅客帶去舒適,讓他們在遠離家的地方同樣過的溫馨愜意。無論多么奢華,多么高科技,有著多么怪異的主題,安逸,自始至終都是最首要考慮的因素。

For hotels, the most important thing is to bring comfort to their guests and make them feel comfortable far away from home. No matter how luxurious, how high-tech, how whimsical the theme, comfort is always the primary consideration.

其他項目